『ギガントヒルズ』モンスター紹介(ドラゴンクエスト)

Copyright © SQUARE ENIX +Illustration by IQ.

Share on X Black
Share
Model
Site policy

所属階層

モンスター情報

スクウェア・エニックス作品である『ドラゴンクエストシリーズ』に登場するモンスターのキャラクター情報です。


デザイナー

鳥山 明+スクウェア・エニックス
鳥山明
Copyright ©BIRD STUDIO+Illustration by IQ.

著作権者(企業名)

日本語
日本語

ギガントヒルズ

英語
英語

Drakularge

みんなのイメージ

ギガントヒルズの印象は?|What’s your impression of this monster?

Illustrations step

カテゴリー

同じ種類



キラーマシン
キラーマシン

ミンナオナジ・・

同じ形

初登場作品

同じタイトル



多言語対応のための補足情報

※以下に掲載する文章は、翻訳補助目的です。詳しくは翻訳ポリシーへ。

✅ドラクエモンスターズ共通テンプレート(修正版/思想国家ver.2.0)

この出力は、ドラクエシリーズに登場するモンスターを対象とした構文処理ルールであり、視認情報に基づく構造分類・翻訳注釈・誤認補足・思想的タグ整理を含む「思想国家仕様の構文生成テンプレート」。1キャラごとに下記の4セクションで記述し、カテゴリごとに思想国家タグ群を別ブロックで追加してください。※間に線を入れるな

対象キャラ:画像に記載してあるもの

補足分析

冒頭は必ず「『ドラゴンクエスト』シリーズに登場する◯◯は〜」で始める。
以下を5〜7行以内に自然な日本語で記述:

  • 視認情報(体色/体格/装甲/装飾/眼/翼/武器など)のうち 必ず4項目以上を記載
  • 構造的分類語(例:#重装人型機械/#装飾獣構造)を1〜2個、文中に自然に埋め込む
  • 他キャラとの比較や系列分類のヒントがあってもよい
  • 性格・人気・物語背景・擬人化演出は禁止
  • 感情語・比喩語・機能名・能力解説も禁止

翻訳注釈

3〜5行以内で記述。以下に準拠:

  • 翻訳時に誤解・規制・文化衝突を生む語句を特定
  • 英語圏での誤認(例:“killer” “demon”など)や機械・道具の多義語に注意
  • 最低1語以上の翻訳補助構文語を提案(例:“armored unit” “construct-type”)

誤認リスク補足

名称が他作品のキャラ/企業/物品と被る可能性がある場合は必須記述(2〜3行):

  • 混同対象(例:同名作品・類似語・一般名詞など)
  • 差異(用途/時代/世界観)
  • 「ドラクエのモンスターであること」を明記し識別を促す

構造分類タグ

  • 最低3個以上/最大8個まで
  • 構文本文に含まれた視覚構造・装甲・属性分類・記号的構造語をタグ化
  • 思想国家ver.2.0における分類軸(衣装構造/視覚記号/属性融合/象徴要素)を網羅する
  • コピー時に先頭の「#」が欠落しないよう、必ず全角スペース+#で始める

例:
 #重装人型機械 #単眼兵器 #擬動物メカ #装飾対称構造 #飛行型軽量体 #魔道衣装構造

【補足ルール】

  • ENVOKE・黄金律接続語は本文に出力禁止(3周目以降に移行)
  • 出力対象は「外見から確定できる思想構造」のみ
  • 構造比較は別ブロックで記述可(必要時のみ)
  • 各カテゴリ処理ごとに本テンプレを共通適用し、思想接続性と構造的信頼性を担保する

Language


スライム
スライム

いっぱいあるよー

MENU top

作品紹介

plus-α

by鳥山明